| "Города золота" Дугласа Престона |
|
|
|
| Written by Константин Лесков |
|
Чапарраль - замечательное слово из книжек Карлоса Кастанеды. Услышишь 'чапарраль', и сразу представляешь себе американский Юго-Запад: Аризону, Нью Мексико, Неваду, Юту, пустыню Мохаве, столообразные красные горы-месы, индейские деревни-пуэблос, музыку Эннио Морриконе, 'дымные, безобразно-продолжительные дуэли' на Кольтах в салунах и жаркое небо от горизонта до горизонта. Наверное все это тянуло к себе Дугласа Престона, куратора музея Натуральной Истории в Нью Йорке, когда он решил бросить работу, загрузить свое хозяйство в Субару и отправиться в культурное сердце Юго-Запада - городок Санта Фе в Нью Мексико. Книжка "Города золота" (Cities of Gold) описывает путешествие Престона со своим другом фотографом Уолтером Нелсоном по следам экспедиции испанского конкистадора Коронадо. В Америке многие считают, что история Юго-Запада началась лишь с присоединением его к США. А самое яркое событие в этой истории - перестрелка в OK Коррале между Уайатом Ерпом и Доком Холидеем с одной стороны и кланом МакКлинтонов с другой. Престон пишет, что за 350 лет до этого по территории современного США бродила европейская армия. Командовал ей Франциско Васкез де Коронадо. Нужно ему было, понятное дело, золото. Конкретнее - легендарные индейские города Цибола, в которых все дома сделаны из драгоценного металла. Легенду о Циболе принес испанцам некий Альвар Нуньез Кабеза де Вака, якобы сам видевший эти города во время своих скитаний. Коронадо, естесственно, поверил, собрал небольшую армию и отправился их завоевывать. Интересно, что фамилия Кабеза де Вака дана сексуальной высокоинтеллектуальной испанке из книги Престона и Чайлда 'Mount Dragon', а линия про города Циболы используется в их романе "Золотой город" ('Thunderhead'). Коронадо долго бродил по пустыням от одного индейского пуэбло к другому. Золота не было, одни горшки да кукуруза. Везде ему говорили, что да, мол, Цибола есть, но не здесь, а далеко-далеко, и с облегчением вздыхали, когда последний уходящий испанский солдат исчезал за кустами чапарраля. Был даже случай, когда индейцы подсунули Коронадо своего Ивана Сусанина, чтобы тот завел испанцев подальше от родного пуэбло в пустыню. Престон красочно описывает историю и нравы индейцев пуэбло, апачей и навахо, их взаимоотношения друг с другом и белыми. После прочтения не удержался и поехал в пуэбло Акома, описаное в книжке. Все там так Престон и описал. Даже упомянутая им икона Сан Хосе в церкви висит. Про само путешествие Престона и Нелсона надо читать. Тут и проблемы с лошадьми, и трения между участниками путешествия, и замечательные встречи с разными людьми. В язык книги вплетаются местные ковбойские диалекты и техасский говор Нелсона. Очень советую почитать в оригинале. The punchline: книга очень интересная. Удивлюсь, если после прочтения кому-то не захочется поехать в Санта Фе, побеседовать с индейцами и прокатиться на лошади среди чапарраля. |
Стоит прочитать
Хотите быть в курсе?
Поиск по сайту
Подпишитесь через email
Последние статьи
- «На странных волнах» Тима Пауэрса
- «Хищники» Родригеса и Антала
- «Белая ночь» Джима Батчера
- "Врата Анубиса" Тима Пауэрса
- "Доказательства вины" Джима Батчера
- Комиссар Адамберг Фред Варгас
- Наследие Вальдемара. Испанский фильм ужасов
- Странные детективы Фред Варгас
- Fever Dream Престона и Чайлда. Рецензия
- Майкл Бэй экранизирует книгу "Меч Гидеона"
Популярные статьи
- "Танец смерти" Престона и Чайлда из Трилогии Диогена
- Новая книга Престона и Чайлда Cemetery Dance
- "Граница льдов" Престона и Чайлда
- Анита Блейк - это Лорел Гамильтон?
- "Смертельный танец" Лорел Гамильтон
- "Остров" Престона и Чайлда - предостережение для самоуверенных кладоискателей
- Линкольн Чайлд
- Лорел Гамильтон - королева вампирского романа
- Lost Symbol ("Ключ Соломона") Дэна Брауна. Краткое содержание
- «Реликварий» Престона и Чайлда




